|
|
|
上海理工大學中英國際學院2020級新生迎來“大學第一課” |
http://reabo.cn 2020年9月30日 來源:華禹教育網(wǎng) |
|
開學前的適應(yīng)力課程是上海理工大學中英國際學院經(jīng)典的迎新活動之一,“大學第一課”旨在幫助新生們盡快適應(yīng)全英語授課環(huán)境,積極引導新生們走進英式高等教育的第一步。9月27日至29日,為幫助2020級新生更快地融入大學生活,學院在教學樓701開展“大學第一課”,中英國際學院執(zhí)行院長Laura Bishop、黨總支書記李妍、常務(wù)副院長劉芹、行政副院長徐琳、學生管理部等部門負責人生動開講,2020級新生聆聽了“大學第一課”。
中英國際學院執(zhí)行院長Laura Bishop以“How to Survive and How to Thrive”為主題,向新生們生動展示了英式教育和英式文化。她強調(diào),在中英國際學院,同學們要轉(zhuǎn)變以往固有的學習模式,養(yǎng)成時常查看郵件、融入小組討論等習慣。Laura Bishop鼓勵新生帶著問題走進課堂,多與講師和同學互動交流,從而掌握更好的學習方法;對于未來有規(guī)劃、有目標,敢于直面挑戰(zhàn),勇于嘗試新鮮事物,積極參與社團等校園活動。
李妍書記以“回望歷史,立足現(xiàn)在,展望未來”為主題,講述了上海理工大學以及復興路校區(qū)在中國高等教育的國際化歷程和近代工程教育的輝煌歷史,介紹了上海理工大學作為國防科工局和上海市共建高校、國家級大學生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓練計劃實施高校、國家級人才培養(yǎng)模式試驗區(qū),學校孕育了大批有志之士和業(yè)界精英。她指出,大學的生命力在于育人與革新,為當下和未來培養(yǎng)有用之才是根本使命。她勉勵新生們,大學生作為國家未來的希望,應(yīng)把學習作為首要任務(wù),鼓勵新生們自主、自信、自強、自力。
常務(wù)副院長劉芹以“Learning English and Chinese in a Multi-Cultural World” 為主題,闡述了英語和漢語的語言差異和文化差異。她告訴同學們,這是一個經(jīng)濟全球化的世界,英語學習必不可少;同時,漢語在國際大舞臺上發(fā)揮著越來越重要的作用,作為中國人,我們更有責任學好普通話,讓我們優(yōu)秀的中華文化真正走向全世界。課堂上,劉芹與學生親切互動,邀請同學們朗誦詩歌并思考中西方語言差異和文化差異。她鼓勵新生利用學院的國際化學習環(huán)境打下堅實的語言基礎(chǔ),幫助國際學生融入漢語環(huán)境,以推動學院文化同理的育人理念。
行政副院長徐琳以“充滿活力的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)”為主題,通過視頻和獲獎成果向新生展示優(yōu)秀學長學姐們的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)團隊和項目取得的成績,并寄予新興力量們最殷切的希望。她強調(diào),在過去的兩年里,學院始終高度重視創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)教育工作,從而不斷探索新教學模式、開拓校企合作伙伴、挖掘高含金量資源,不斷突破雙創(chuàng)教育新成績。徐琳以此激勵新生們積極關(guān)注并參與各類大學生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)賽事,以提升自身創(chuàng)新能力與綜合競爭力。
學生管理部輔導員團隊除對學院規(guī)章制度講解外,還進行德育教育與成就自我等主題課程,詮釋了具備全方位的綜合素質(zhì)對于大學生的重要性;職業(yè)服務(wù)與發(fā)展中心帶來的職業(yè)規(guī)劃第一課,以優(yōu)秀往屆生與校友事例激勵新生盡早規(guī)劃適合自己的職業(yè)生涯,開拓屬于自己的成長道路。其次,為幫助新生妥善利用學院軟硬件資源,學院各部門負責人也分別為新生們講解教務(wù)系統(tǒng)使用、信息化服務(wù)、學習資源中心使用等,以便學生日后更便捷的校園生活。
隨著“大學第一課”的結(jié)束,同學們對未來的大學生活有了初步的了解。一位新生表示,這場特殊的課堂有利于進一步明確來到大學的目的和意義,以及對于未來的自我定位。“聽了‘大學第一課’,我開始明白這是一個新起點、新目標、新征程。我們青年一代有了理想和擔當,國家就有未來。作為大一新生,我們必須珍惜這個時代,在擔當中歷練,在盡責中成長!”
青春共成長,中英國際學院祝愿每一位新同學在復興路校區(qū)度過美好的大學時光!
|
關(guān)于上海理工大學中英國際學院更多的相關(guān)文章請點擊查看 |
|
特別說明:由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,華禹教育網(wǎng)(reabo.cn)所提供的信息為非商業(yè)性的教育和科研之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,僅供參考,相關(guān)信息敬請以權(quán)威部門公布的正式信息為準。 |
|
|
|